Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /customers/olaskoog.se/olaskoog.se/httpd.www/attskrivaomspel/wp-includes/cache.php on line 33
Att Skriva Om Spel » Blog Archive » Använd dina egna ord

Använd dina egna ord

“Går av stapeln” går att hitta i varenda E3-text som någonsin skrivits. Spelskribenter tycks alla gå i samma skola. Samma putslustiga ordribblingar används och används och används och överanvänds. Hur många gånger vrider du på dig när du läser “Men visst börjar de en gång purfärska miljöerna kännas som slitna sockiplast på den blivande ettåringen. Den digitala räddaren i nöden blir då denna expansion där nio nya kartor får agera konstgjord andning” (yxat från Expressens Halo 2 Multiplayer Map Pack-recension) De skulle lika gärna ersatt stycket med “gå av stapeln” tre-fyra gånger på raken utan att på något sätt sänka kvaliteten. Vi borde förbjuda adjektivet “digital” när det efterföljs av substantiv som “brevduva” och “räddare i nö[r]den” med mera. “Agera konstgjord andning” är även det en sönderknarkad ordföljd i spelskriverisammanhang.

Annat skräckexempel är Gamecores Mega Man X-retro och då främst ingressen: “Linjärt. Smaka på ordet. Spottar du ut det i vämjelse? Eller smakar det mumma? Oavsett vilket så är linjärt i Mega Mans värld alltid mumma. Tugga på ordet lite till så upptäcker du att underbart linjärt alltid är bäst, med en illusion av frihet”. en enad spelkritikerkår anser att ord skall ätas. Hur många gånger har vi inte läst en speltext som inleds “[Ordet]… Smaka på ordet”. Jag har säkert själv skrivit något liknande för en massa år sedan. Så min fråga är: varför måste alla spelskribenter skriva likadant, särskilt när de försöker så hårt att skriva unikt?

30 Responses to “Använd dina egna ord”

  1. Joakim Says:

    Så sant. Det finns några nyckelformuleringar som ständigt återkommer. Varje gång en skribent använder en metafor eller liknelse bör hon därför göra en klichékoll.

    Ett annat problem många bidrar till är överdrivet bildspråk. Många skribenter slår knut på sig själva i jakt på uppfinningsrika beskrivningar, sockiplast-beskrivningen i Expressens recension kan tjäna som exempel. Oftast resulterar bara den typen av ord i överlastade meningar och ett allmänt konstlat språk.

    Bra metaforer ska vara träffsäkra, inte så påhittiga som möjligt.

  2. Jimmy Says:

    Och (enbart för att bryta mot och-regeln ;) i Expressens fall så tar det jag citerade överhanden. jag kan inte koncentrera mig på den övriga textens innehåll då jag hela tiden hemsöks av “digitala räddare i nöden”, “sockiplast” (stavas det inte “sockeplast”?) och “konstgjorda andningar”. I Gamecores fall så vände jag på klacken så fort jag läste ingressen.
    Precis som du säger så vill spelskribenter ibland vara roliga, även fast de själva vet att de antagligen inte är roliga.

  3. Sebastian Hall Says:

    Haha! Det där var lika roligt som att läsa: “Detta är spelet som ska tvätta bort Nintendos barnstämpel.”

  4. Joakim Says:

    Jimmy: jag tror tyvärr att den korrekta stavningen är sockiplast. Ett ganska gräsligt ord :)

  5. Jimmy Says:

    Jag är smålänning, vi skyller på det… =)

  6. Daniel Says:

    I en recension av Killer 7 nyligen i en svensk speltidning användes beskrivningen att musiken var “som att injicera is”.
    Vem fan har injicerat is, och hur känns det isåfall? Jag har verkligen ingen aning alls om vad det betyder, men det var kanska avsikten?

  7. Sebastian Hall Says:

    Någon kanske har injicerat väldigt väldigt kallt vatten!

    Jag tycker den största anledningen att använda metaforer, liknelser och bilder är att förmedla stämningar. Om sedan en viss bild låter absurd, tagen ur sitt sammanhang är ovidkommande. Klarar bilden att måla upp en känsla eller stämning till läsaren så har den lyckats. Injicera is låter helt galet och coolt. Det finns väl knark som kallas för “ice” (tack, Dog the Bounty Hunter, kanal 5) men jag vet inte om den injiceras. :)

    Vilken tidning skrev så?

  8. Jimmy Says:

    Ja, injicera is. Det borde vara svårt iom att is är solitt.
    Att verbet “injicera” användees är ju för att det är himla hippt att snacka drogtermer i TV-spelsskriverier.

  9. Johan Eklund Says:

    Är inte den här typen av skriverier just resultatet av att skribenter försöker skriva utmanande och nytänkande. Fast misslyckat nytänkande eftersom de utgår ifrån sig själv som mall. Hursomhelst så blir det ju fånigt överdramatiskt.

    Men det är ju som med allt annat, ibland passar dramatik, ibland gör det inte. Som alltid handlar det väl om moget övervägande och självgranskning.

  10. Daniel Says:

    Sebastian Hall: RESET #5, sid 88, tredje kolumnen, andra stycket - “synthar som känns som att injicera is”. Vilket dravvel!

  11. Joakim Says:

    “Jag tycker den största anledningen att använda metaforer, liknelser och bilder är att förmedla stämningar. Om sedan en viss bild låter absurd, tagen ur sitt sammanhang är ovidkommande. Klarar bilden att måla upp en känsla eller stämning till läsaren så har den lyckats.”

    Jag tycker att meningen med en metafor är att förmedla hur någonting “verkligen” upplevs eller känns, alltså tränga bakom adjektiven. Att bara förmedla en känsla till läsaren tycker jag inte duger, känslan måste vara den rätta också.

  12. Stefan Says:

    Hehe, kanske bäst att jag håller tyst här för jag är inte riktigt lika allergisk som ni andra för den där typen av formuleringar:-). Det är möjligt att “sockiplasten” inte tillför ett jota i sig, men jag tyckte att den var lite småskön i alla fall:-). Eller för att uttrycka mig lite annorlunda, jag är inte heller något vidare på att skriva i bildspråk så det kanske därför jag inte ryggar tillbaka lika snabbt. I så fall har jag nog svårare för riktigt uttjatade formuleringar som just “gå av stapeln” och “Smaka på ordet”.

  13. Jakob S Says:

    “Smaka på ordet”.

    Jag hatar det där. Det borde strykas ur registret(vilket register?) eller vad man nu kan göra åt sådant.

  14. Johan Eklund Says:

    Ska envist börja använda begreppet “käftsmäll” tills alla andra gör det också. ;)

  15. Sebastian Hall Says:

    “död inombords” då? Snacka om uttjatat.

    Känns lite lustigt när skribenter bara lägger till denna fras, ofta utan anledning. Jag har aldrig läst det i något annat än en speltidning.

  16. Olle Agebro Says:

    Varför talar ni bara om att injicera is nu när Holmgren i senaste Super Play (endast en månad efter Reset) lyckats med att både snorta stjärnstoft och injicera karamellfärg under en Luminessession. Vad fan!?

  17. Gum Says:

    “Snorta stjärnstoft”
    “Injicera karamellfärg”
    Genialiskt.
    Jag tycker åtminståne att det är träffande, och man kan ju i vilket fall som helst inte kalla det för slitna klyschor.

  18. Olle Agebro Says:

    Beskriver det spelet?

    Jag vill inte verka tråkig, men jag känner mig ganska gubbig just nu.

  19. Jimmy Says:

    Uh. Orkade inte läsa igenom Lumines-recensionen. Jag brukar få eksem efter det tjugonde superlativet i en å samma recension.

  20. Joakim Says:

    Man undrar vad effekten blir av att spruta in karamellfärg i blodet, säkert jättespännande… stjärnstoftet är lite svårare att få grepp om.

  21. Gum Says:

    Jag har smygläst diskussionerna här på bloggen ett tag, och det verkar som samma slutsats ständigt återkommer: allt är tillåtet så länge man gör det rätt.
    Personligen tycker jag mycket om Lumines-recensionen då den får mig riktigt engagerad. Men det är förstås jävligt farligt att ordbajsa på det där viset om man inte behärskar stilen.

  22. Jimmy Says:

    Gum: du har så rätt så. Allt är tillåtet så länge man gör det rätt. bra sammanfattat.

  23. Joakim Says:

    Jag tror det mer gäller att faktiskt veta vad man gör, än att göra det rätt. Vet man att man gör fel kan det vara rätt.

  24. Hellboy Jr Says:

    “Snorta stjärnstoft”
    “Injicera karamellfärg”
    Genialiskt.

    På vilket sätt då? Pundarlingo möter My Little Pony är knappast genialiskt imo.

  25. Jimmy Says:

    Hellboy: pundar- och bollibompalingo är ju det senaste shitet för spelskribenter, av någon dum anledning. ifall publikationerna inte hade en sådan självcensur så skulle vi säkert ha läst “lika beroendeframkallande som heroin” i varenda pusselspelsrecension.

  26. Hellboy Jr Says:

    “lika beroendeframkallande som heroin”

    Den patetiska efekten av det blir att jag bara skrattar eftersom det finns få skribenter i Sverige som faktiskt kan jämföra med verkligheten. (Finns det någon egentligen?)

    Hade varit kul att se galna spelare råna 7-Eleven för att kunna spela mer Lumines eller Meteos.

  27. Quincy Says:

    Säga vad man vill men texterna hade med all säkerhet blivit tråkigare att läsa utan dessa tokiga liknelser.

    För, vad man i så fall får är torrbollrecensioner eller skumma hittepåtexter i form av Oskar Skogs Animal Crossing-recension. Mhm, och tänk er en tidning fylld av såna.

  28. Gymsokkens Venner Says:

    Sockiplast er tøft!

  29. health care naming Says:

    health care naming…

    overwritten secant Romanizes …

  30. apply for a gas credit card Says:

    apply for a gas credit card…

    parameterization mirrored livery physiologically gayer!climaxes …

Leave a Reply

Quote selected text